0
Pa’ Respirar / Woh Lamhe Woh Baatein (Cover) - Uliya
0 0

Pa’ Respirar / Woh Lamhe Woh Baatein (Cover) Uliya

Pa’ Respirar / Woh Lamhe Woh Baatein (Cover) - Uliya
Tráeme un frasco pa' guardá
[Get me a jar to keep]
La sangre que se derrama de mi corazón
[The blood that is spilling out of my heart]
Tráeme un frasco pa' guardá
[Get me a jar to keep]
La sangre que se derrama de mi corazón
[The blood that is spilling out of my heart]

Y tráeme agua con oxígeno, muy lento
[And bring me water with oxygen, real slow]
Pa' nunca más dejá de respirá, por dentro
[To never again stop breathing, within]
Y tráeme un cuerpo
[And bring me a body]
Un cuerpo un cuerpo que este ya no va más
[A body, a body 'cause this one is failing me]

Y tráeme un cuerpo
[And bring me a body]
Un cuerpo un cuerpo que este ya no va más
[A body, a body 'cause this one is failing me]

Yo sólo pido un espacio pa' respirá...
[I just ask for some space to breathe]
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?