
Prelude (Укрaїнський Переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Prelude (Укрaїнський Переклад)" от Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Переклад пісні N.W.A. - «Prelude»]
[Dr.Dre]
Випуск альбомів продовжується, нахуй!
[KMG]
Хвала усім, що шанує реальні бандитські речі
Адже, коли мова про реальну братву
З ними стає складно тягатись
[Cold 187um]
Так, Above The Law у цій темі
«Чорна Мафія» на всю жизу!
З реальною братвою пожиттєво! Ха-ха!
Йоу, Sweet Talk, втолкуй їм, для чого ми тут, блядь!
[Kokane]
Що ж, лади, ви усі, USC, Комптон, Уоттс
Вудс! Та всі довбані Штати
І я шурую крізь долину реальних ніґерів
Не боюсь жодного чувака чи Ку-Клус Клана, усікли?
Бо я був на вершині гори
І дивився усе очима справжнього ніґера
(Йоу, 187, що ти думаєш про реальних ніґерів?)
[Cold 187um]
Йоу, вони мутять якісь найкруууууутіші штуки, які я коли-небудь чув!
[Dr.Dre]
Випуск альбомів продовжується, нахуй!
[KMG]
Хвала усім, що шанує реальні бандитські речі
Адже, коли мова про реальну братву
З ними стає складно тягатись
[Cold 187um]
Так, Above The Law у цій темі
«Чорна Мафія» на всю жизу!
З реальною братвою пожиттєво! Ха-ха!
Йоу, Sweet Talk, втолкуй їм, для чого ми тут, блядь!
[Kokane]
Що ж, лади, ви усі, USC, Комптон, Уоттс
Вудс! Та всі довбані Штати
І я шурую крізь долину реальних ніґерів
Не боюсь жодного чувака чи Ку-Клус Клана, усікли?
Бо я був на вершині гори
І дивився усе очима справжнього ніґера
(Йоу, 187, що ти думаєш про реальних ніґерів?)
[Cold 187um]
Йоу, вони мутять якісь найкруууууутіші штуки, які я коли-небудь чув!
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.