
Taylor Swift - hoax (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Taylor Swift - hoax (Український переклад)" от Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Куплет 1]
Мій єдиний
Мій димучий пістолет
Моє затемнене сонце
Це мене зламало
Мій прокручений ніж
Моя безсонна ніч
Мій невиграшний бій
Це заморозило мою землю
[Приспів]
Стояла на краю скелі й кричала "Назви мені причину"
Твоє зрадливе кохання - єдина омана, у яку я вірю
Не хочу ніяких більше відтінків смутку, окрім тебе
Ніяка більше журба у світі мені не підійде
[Куплет 2]
Мої приречені на провал плани
Твоя спритність рук
Моя неродюча земля
Я попіл з твого багаття
[Приспів]
Стояла на краю скелі й кричала "Назви мені причину"
Твоє зрадливе кохання - єдина омана, у яку я вірю
Не хочу ніяких більше відтінків смутку, окрім тебе
Ніяка більше журба у світі мені не підійде
Мій єдиний
Мій димучий пістолет
Моє затемнене сонце
Це мене зламало
Мій прокручений ніж
Моя безсонна ніч
Мій невиграшний бій
Це заморозило мою землю
[Приспів]
Стояла на краю скелі й кричала "Назви мені причину"
Твоє зрадливе кохання - єдина омана, у яку я вірю
Не хочу ніяких більше відтінків смутку, окрім тебе
Ніяка більше журба у світі мені не підійде
[Куплет 2]
Мої приречені на провал плани
Твоя спритність рук
Моя неродюча земля
Я попіл з твого багаття
[Приспів]
Стояла на краю скелі й кричала "Назви мені причину"
Твоє зрадливе кохання - єдина омана, у яку я вірю
Не хочу ніяких більше відтінків смутку, окрім тебе
Ніяка більше журба у світі мені не підійде
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.