
Mili - Let the Maggots Sing (让蛆虫们唱歌) (中文翻译/Chinese Translation) Lyrxo Chinese Translations (中文翻譯/中文翻译)
"Mili - Let the Maggots Sing" is a #Pop song released in 2021. The lyrics explore themes of decay, transformation, and the beauty found in darkness, using vivid imagery to convey a sense of acceptance and renewal. Musically, it features a blend of electronic and orchestral elements, creating a haunting yet captivating atmosphere. The song reflects on life's cyclical nature, resonating with listeners through its unique perspective on growth and change.

[前奏]
这就是我的归宿之地吗
这就是我前进的终点吗
[主歌一]
发芽吧,发芽吧,小小豌豆
你将成长得又高又壮
不要屈服
绽放吧,绽放吧,小小火种
照亮我们变暗的前路
不要熄灭
[副歌]
让蛆虫们唱歌
一首微弱单薄的歌
用微弱至极的声音彻夜歌唱
让蛆虫们做梦
无所谓对或错
让我们沉浸在梦中,沉浸在梦中
永远沉浸在梦中
[主歌二]
嗒噜啦哩 嗒噜啦
嘟啦哩 嗒噜啦
沉默迈着舞步跳入它们微小的口中
嗒啦哩 嗒噜啦
嘟啦哩 嗒噜啦
有条不紊地扼住它们的咽喉
然后那汤汁化作一对翅膀
上面布满的脉络如此美丽
我多希望也能如此
这就是我的归宿之地吗
这就是我前进的终点吗
[主歌一]
发芽吧,发芽吧,小小豌豆
你将成长得又高又壮
不要屈服
绽放吧,绽放吧,小小火种
照亮我们变暗的前路
不要熄灭
[副歌]
让蛆虫们唱歌
一首微弱单薄的歌
用微弱至极的声音彻夜歌唱
让蛆虫们做梦
无所谓对或错
让我们沉浸在梦中,沉浸在梦中
永远沉浸在梦中
[主歌二]
嗒噜啦哩 嗒噜啦
嘟啦哩 嗒噜啦
沉默迈着舞步跳入它们微小的口中
嗒啦哩 嗒噜啦
嘟啦哩 嗒噜啦
有条不紊地扼住它们的咽喉
然后那汤汁化作一对翅膀
上面布满的脉络如此美丽
我多希望也能如此
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.