![ア・サマア・バケイション (A Summer Vacation) - Lamp](/uploads/posts/2022-12/2289683.jpg)
ア・サマア・バケイション (A Summer Vacation) Lamp
"ア・サマア・バケイション (A Summer Vacation)" by Lamp, released in 2008, is a #Pop song that captures the essence of fleeting summer moments and nostalgia. The lyrics evoke themes of love, longing, and the bittersweet nature of memories. Its dreamy melodies and gentle instrumentation create a serene atmosphere, resonating with listeners' emotions and experiences of summer. The song's reflective tone and melodic charm have made it a beloved piece in Japanese pop culture.
![ア・サマア・バケイション (A Summer Vacation) - Lamp](/uploads/posts/2022-12/2289683.jpg)
[Lamp「ア・サマア・バケイション 」歌詞]
夏がまだ街の中に居る
突然の雨にももう慣れてしまったようで
サマア・バケーション
んんん
愛と眠りの中で
二人は同じ夢を見続けられるのかい
いつかの田舎の駅舎は
季節の向こうに佇んでいるの
微かに聞こえる風鈴の音にまだ
夏を抱いていた
あなたが消えてしまいそうな夢
今でも君はアメリカかぶれで
時代遅れの懐かしさが好き
夜が明け前にいかなくてはいけない僕を
許してくれるだろう
雨上がりの夜明け
「二人だけは永遠」だと言った君は
白く消えて行く
嵐が過ぎた朝
静かなひと夏の
夏がまだ街の中に居る
突然の雨にももう慣れてしまったようで
サマア・バケーション
んんん
愛と眠りの中で
二人は同じ夢を見続けられるのかい
いつかの田舎の駅舎は
季節の向こうに佇んでいるの
微かに聞こえる風鈴の音にまだ
夏を抱いていた
あなたが消えてしまいそうな夢
今でも君はアメリカかぶれで
時代遅れの懐かしさが好き
夜が明け前にいかなくてはいけない僕を
許してくれるだろう
雨上がりの夜明け
「二人だけは永遠」だと言った君は
白く消えて行く
嵐が過ぎた朝
静かなひと夏の
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.