0
Machine Gun Kelly - Breaking News (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Machine Gun Kelly - Breaking News (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Machine Gun Kelly - Breaking News (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Intro: Diddy]
No mercy has begun
هیچ رحم و بخششی داده نشده
Ladies and gentlemen
خانم‌ها و آقایون
Machine Gun Kelly
ماشین گان کلی
This kid, I think he is a star
این پسر،‌ فکر کنم اون یه ستاره‌ست
He's one of the best live performers I've ever seen
اون یکی از بهترین اجراکننده‌های روی استیجه
He's also more importantly a movement
و مهم‌تر از اینا اون همچنین یه جنبشه

[Verse 1]
Backpack? Fuck that
کوله‌پشتی؟ بره به درک
I was always hanging where the thugs at
من همیشه اونجاها که اراذل بودن می‌گشتم
I was always hanging with the rugrats
من همیشه با بچه‌های دردسرساز می‌گشتم
Someone come and show me where the drugs at
یکی بیاد و نشونم بده موادا کجان
Someone come and pop on a hot song, meaning my shit, get an iPhone take
A video and make it last long get some popcorn because I murder every single instrumental that I get on
یکی بیاد و یه آهنگ مشهور پخش کنی، منظورم آهنگای منه، یه آیفون بیار یه ویدیو ضبط کن و کاری کن طولانی باشه یکم پاپ کورن هم بیار چون من تک‌تک این بیت‌هایی که روشون می‌خونم به قتل می‌رسونم
And a muthafucka isn't gonna stop the shit
و این مادرجنده قرار نیست از این کار دست بکشه
Until I make an album like a 2pacalypse
تا وقتی که آلبومی مثل ۲پاکیلیپس بسازم
Until I'm killing everybody like in Auschwitz
تا وقتی که مثل آشویتز همه رو بکشم
Until I'm revolutionary like a Gandhi is
تا وقتی که مثل گاندی انقلابی باشم
Until I'm poppin' all these bottles to accomplishments
تا وقتی که به افتخار دستاوردا این شیشه‌های مشروب رو باز کنم
Until I'm always hot no matter what the climate is
تا وقتی که فارغ از جو و فازی که باشه مشهور و ترند باشم
Until whenever somebody is feeling talkative my name is brought up, doesn't matter what the topic is
تا وقتی که فارغ از موضوع هروقت کسی دلش خواست حرف بزنه اسم من به زبون بیاد
Didn't think I rap? Bitch I flow like "boom boom bap"
فکر می‌کردی رپ نمی‌کنم؟ جنده فلو و ریتم من مثل «بوم بوم بپ» هستش
Bitch I come from where you never moved at
جنده من از اونجایی اومدم که آدم نمی‌تونه از جاش تکون بخوره و پیشرفت کنه
Look into my room get a view, look at my past
یه نگاهی داخل اتاقم بنداز یه دیدی ازش داشته باش، یه نگاهی به گذشته‌ام بکن
God damn
لعنت
Got weed, got jack, oxy's? Had that
وید داری، الکل، اکسی‌کدون داری؟ اینا رو داشتم
Got Jimi, got Slash, got shrooms, got hash
ماریجوانا دارم، اسلش دارم، ماشروم دارم، حشیش دارم
Bipolar syndrome, kicked in, got mad
سندروم دو قطبی به کار افتاد، دیوونه شدم
Walked on the red carpet like kiss my ass you bitch
روی فرش قرمز راه رفتم انگار که برو به درک
He was truly the only developed on-point performer on the bill
اون واقعاً تنها اجراکننده‌ی بالغ و به‌جا در [؟]ـ
If you know anything about lyricists, then you know who MGK is
اگه کم‌ترین چیزی در مورد نویسنده‌های متن آهنگا بدونید، اون‌وقت باید بدونید ام‌جی‌کی کیه
I need a freestyle, I need to hear Machine Gun Kelly spit
من یه فری‌استایل می‌خوام، من باید رپ‌کردن ماشین گان کلی رو بشنوم
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?