0
Anderson .Paak & Justin Timberlake - Don’t Slack (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Anderson .Paak & Justin Timberlake - Don’t Slack (ترجمه‌ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Anderson .Paak & Justin Timberlake - Don’t Slack (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Not anyone can move yah this way
هیچ کس نمیتونه اینجوری به رقص بیارتت

Finally got yah loose
From the cage
بالاخره از قفس نجاتت دادم

I ain’t tryna smooze you
With flowers baby
سعی نمیکنم تو رو با گل آوردن تحت تاثیر قرار بدم عزیزم

I rather make a
Power play
ترجیح میدم تو رو با یه نمایش قدرت به دست بیارم

Imagine all the lives that we can change
تصور کن چقدر زندگی ها رو میتونیم تغییر بدیم

You don’t even know the power you got in them legs
تو حتی نمیدونی چقدر قدرت در پاهات(برای رقص)وجود داره

Pick up your face and be proud for once
سرت رو بالا بگیر و برای یه بارم شده به خودت افتخار کن

Take off your cool but keep styling on em
خودت باش(بازی در نیار)ولی همچنان بهترین حالت خودت باش
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?