
Anderson .Paak & Justin Timberlake - Don’t Slack (ترجمهی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Anderson .Paak & Justin Timberlake - Don’t Slack (ترجمهی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

Not anyone can move yah this way
هیچ کس نمیتونه اینجوری به رقص بیارتت
Finally got yah loose
From the cage
بالاخره از قفس نجاتت دادم
I ain’t tryna smooze you
With flowers baby
سعی نمیکنم تو رو با گل آوردن تحت تاثیر قرار بدم عزیزم
I rather make a
Power play
ترجیح میدم تو رو با یه نمایش قدرت به دست بیارم
Imagine all the lives that we can change
تصور کن چقدر زندگی ها رو میتونیم تغییر بدیم
You don’t even know the power you got in them legs
تو حتی نمیدونی چقدر قدرت در پاهات(برای رقص)وجود داره
Pick up your face and be proud for once
سرت رو بالا بگیر و برای یه بارم شده به خودت افتخار کن
Take off your cool but keep styling on em
خودت باش(بازی در نیار)ولی همچنان بهترین حالت خودت باش
هیچ کس نمیتونه اینجوری به رقص بیارتت
Finally got yah loose
From the cage
بالاخره از قفس نجاتت دادم
I ain’t tryna smooze you
With flowers baby
سعی نمیکنم تو رو با گل آوردن تحت تاثیر قرار بدم عزیزم
I rather make a
Power play
ترجیح میدم تو رو با یه نمایش قدرت به دست بیارم
Imagine all the lives that we can change
تصور کن چقدر زندگی ها رو میتونیم تغییر بدیم
You don’t even know the power you got in them legs
تو حتی نمیدونی چقدر قدرت در پاهات(برای رقص)وجود داره
Pick up your face and be proud for once
سرت رو بالا بگیر و برای یه بارم شده به خودت افتخار کن
Take off your cool but keep styling on em
خودت باش(بازی در نیار)ولی همچنان بهترین حالت خودت باش
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.