0
Yelawolf Ft. Bones Owens - True to Yourself (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Yelawolf Ft. Bones Owens - True to Yourself (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Yelawolf Ft. Bones Owens - True to Yourself (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
Translation and Annotation By @YelawolfIR

[Verse 1: Yelawolf]
Here we go to church on Sunday mornin'
میریم سمت کلیسا صبح روز یکشنبه
Hangovers on 'em
همه خمارن
Whiskey pourin' out of skin, it's like a poison
ویسکی از تنشون میزنه بیرون(از بس مستن) انگار سمّه
Beer-soaked boots from the barroom floor
چکمه های غرق در آبجو (لکه دار) از کف بار
It's perfume to a sinner, it's allurin'
مثله بوی عطر برای یه آدم گناهکاره، خیلی خوشبو و جذابه
Prophet for the slums, prayer for the dark
پیامبری برای این زاغه ها، دعاگو برای تاریکی
Barber straight razor blade, pocket watch
آرایشگری که مستقیما از تیغ استفاده میکنه، با یه ساعت تو جیبی
Rings on every finger, sacrificial skin
انگشتر رو هر انگشت، تتویی با زخمی کردن پوست
Story written in his blood, he's akin
کلی داستان با خونش نوشته ]روی پوستش[ (اشاره به خالکوبی)، خودشو مربوط میکنه به..
To animals and criminals alike
به کسایی که به حیوونا و مجرما شبیهن
Hood, project, trailer park, Backwoods
هودی، پراجکت، تریلر پارک، توی جنگل های دور افتاده
(المان هایی که روی تتو از خونش داره که اونو به مجرما شباهت بده)
Sprinkles of the cocaine in his nails
سفیدی کوکائین لای ناخن هاش میدرخشه
Tank full of propane on the shelf
مخزن پر از پروپان روی قفسش
Fire's in the soul, the child is now a man
آتیشی تو وجودشه، اون بچه حالا بزرگ شده و مرد شده
The enemies of good now become a friend
دشمنای خوبیت حالا تبدیل به دوستاش شدن
Watchin' God play his life violin
نشسته و میبینه که خدا براش زندگیشو مثل ویالون مینوازه
Happily, an instrumental in the wind
خوشحال، یه ساز در باد
You will never fit, you're a misfit
تو هیچوقت با اینجا فیت نمیشی ، ماله این نیستی بهت نمیخوره
You're a quiet voice no matter how loud you get
تو یه صدای آرومی هرچند که میخوای بلند باشی و داد بزنی
Despite the effort, you remain reckless
برعکس تلاشت، تو همیشه بی اعتنا میمونی
You remain helpless in the same outfit
تو توی همین لباست ناچار و بیچاره ای
As your father did before, you're a song
همونطور قبلا پدرت بود تو مثله یه آهنگی
Better sing the praises of the written wrongs
بهتره شکرگذار اشتباهاتت مکتوب شده باشی
Only time will kill your spirit if you let it fall
فقط وقت هست که میتونه روحیاتت رو بکشه اگه بزاری از دست بره
And that's why there's...
و به این دلیله که...
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?