Tá mo chleamhnas déanta ó athrú aréir
S'ní mó ná go dtaithníonn an bhean liom féin
Ach fágfaidh mé i mo dhiaidh í
'gus imeoidh mé liom féin
Ar fud na gcoillte craobhach
My match it was made here last night
To a girl I neither love nor like
But I'll take my own advice
And leave her behind
And go roaming the wild woods all over
Shiúil mise thoir agus shiúil mise thiar
Shiúil mise Corcaigh 'gus sráide Bh'l'áth Cliath
Ach sámhail de mo chailin deas ni fhaca mise riamh
'Si an bhean dubh a dhfhág mo chroí cráite
I walked up and I walked down
I walked Cork, and Dublin, and Belfast towns
But no equal to my true love could I find
She's the wee lass that's left my heart broken
D'éirigh mé ar maidin dhá uair roimh an lá
'gus fuair mé litir ó mó mhile ghrá
Chuala mé an smóilin 's an londubh á rá
Gur ealiagh mo ghrá thar sáile
S'ní mó ná go dtaithníonn an bhean liom féin
Ach fágfaidh mé i mo dhiaidh í
'gus imeoidh mé liom féin
Ar fud na gcoillte craobhach
My match it was made here last night
To a girl I neither love nor like
But I'll take my own advice
And leave her behind
And go roaming the wild woods all over
Shiúil mise thoir agus shiúil mise thiar
Shiúil mise Corcaigh 'gus sráide Bh'l'áth Cliath
Ach sámhail de mo chailin deas ni fhaca mise riamh
'Si an bhean dubh a dhfhág mo chroí cráite
I walked up and I walked down
I walked Cork, and Dublin, and Belfast towns
But no equal to my true love could I find
She's the wee lass that's left my heart broken
D'éirigh mé ar maidin dhá uair roimh an lá
'gus fuair mé litir ó mó mhile ghrá
Chuala mé an smóilin 's an londubh á rá
Gur ealiagh mo ghrá thar sáile
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.