![Rich Brian - Introvert [Thai Translation] - Lyrxo Thai Translations (แปลภาษาไทย)](/uploads/posts/2023-08/179938.jpg)
Rich Brian - Introvert [Thai Translation] Lyrxo Thai Translations (แปลภาษาไทย)
On this page, discover the full lyrics of the song "Rich Brian - Introvert [Thai Translation]" by Lyrxo Thai Translations (แปลภาษาไทย). Lyrxo.com offers the most comprehensive and accurate lyrics, helping you connect with the music you love on a deeper level. Ideal for dedicated fans and anyone who appreciates quality music.
![Rich Brian - Introvert [Thai Translation] - Lyrxo Thai Translations (แปลภาษาไทย)](/uploads/posts/2023-08/179938.jpg)
ทุกๆครั้งที่ฉันเข้าใกล้เส้นทางที่ถูก ก็เหมือนออกห่างจากแสงสว่างไปทุกที
ฉันแค่อยากจะรู้ว่าทำไมฉันถึงเหงาเหลือเกินในยามดึก
มันคือความผิดของฉันเอง มันคือชีวิตของฉันเอง ฉันช่างหนาวเหน็บ ฉันช่างมีความสุข พยายามทำให้ถูกต้อง
ฉันไม่แคร์หรอก แต่ฉันก็ต่อสู้ เราจะไม่แพ้ เราแค่ใช้ชีวิตต่อไป
ฉันนั่งอยู่บ้าน คิดถึงเรื่องต่างๆ
ที่ฉันไม่ได้ทำ แต่น่าจะทำลงไป
ทำตัวเหมือนไม่เป็นไร แต่ฉันกำลังจะเสียสติไปแล้ว
ฉันน่าจะจูบเธอคนนั้น แต่มันไม่เหมาะเลย
น่าจะรุกเข้าไปสักหน่อย ฉันเสียดายจริงๆ
รู้สึกแย่สุดๆ เหมือนแบตเหลือ 2%
ใช้ชีวิตเหมือนเป็นงานแข่งทัวร์นาเมนต์มาตลอด
ความเหงามันหายไป แต่ตอนนี้มันกลับมาอีกครั้ง
บอกตัวเองให้วิ่งไป ไม่ต้องมองย้อนกลับมา
ครั้งเดียวที่ฉันทำ คือตอนที่ฉันเอื้อมหาเงินเท่านั้น
กลับไปใช้ชีวิตแบบเดิมๆ กลับไปอยู่กับเพลงของ Mac Demarco เหมือนเดิม
คิดถึงวันเก่าๆ ที่ไม่มีทางย้อนกลับไปได้
ช่างแม่งสิ ฉันพยายามจะหาซื้อบ้านให้ตัวเอง
เป็นคนที่ไม่ต้องพึ่งใคร อมจู๋ให้ตัวเองเลยก็ดี
ไม่มีเวลาให้ใครหรอก เพราะมีแต่คนพยายามจะมาถลุงเงินจากฉัน
จะต้องฟันฝ่าไปพร้อมๆกับคนที่เคียงข้างฉันให้ได้
ทุกๆครั้งที่ฉันเข้าใกล้เส้นทางที่ถูก ก็เหมือนออกห่างจากแสงสว่างไปทุกที
ฉันแค่อยากจะรู้ว่าทำไมฉันถึงเหงาเหลือเกินในยามดึก
มันคือความผิดของฉันเอง มันคือชีวิตของฉันเอง ฉันช่างหนาวเหน็บ ฉันช่างมีความสุข พยายามทำให้ถูกต้อง
ฉันไม่แคร์หรอก แต่ฉันก็ต่อสู้ เราจะไม่แพ้ เราแค่ใช้ชีวิตต่อไป
ฉันแค่อยากจะรู้ว่าทำไมฉันถึงเหงาเหลือเกินในยามดึก
มันคือความผิดของฉันเอง มันคือชีวิตของฉันเอง ฉันช่างหนาวเหน็บ ฉันช่างมีความสุข พยายามทำให้ถูกต้อง
ฉันไม่แคร์หรอก แต่ฉันก็ต่อสู้ เราจะไม่แพ้ เราแค่ใช้ชีวิตต่อไป
ฉันนั่งอยู่บ้าน คิดถึงเรื่องต่างๆ
ที่ฉันไม่ได้ทำ แต่น่าจะทำลงไป
ทำตัวเหมือนไม่เป็นไร แต่ฉันกำลังจะเสียสติไปแล้ว
ฉันน่าจะจูบเธอคนนั้น แต่มันไม่เหมาะเลย
น่าจะรุกเข้าไปสักหน่อย ฉันเสียดายจริงๆ
รู้สึกแย่สุดๆ เหมือนแบตเหลือ 2%
ใช้ชีวิตเหมือนเป็นงานแข่งทัวร์นาเมนต์มาตลอด
ความเหงามันหายไป แต่ตอนนี้มันกลับมาอีกครั้ง
บอกตัวเองให้วิ่งไป ไม่ต้องมองย้อนกลับมา
ครั้งเดียวที่ฉันทำ คือตอนที่ฉันเอื้อมหาเงินเท่านั้น
กลับไปใช้ชีวิตแบบเดิมๆ กลับไปอยู่กับเพลงของ Mac Demarco เหมือนเดิม
คิดถึงวันเก่าๆ ที่ไม่มีทางย้อนกลับไปได้
ช่างแม่งสิ ฉันพยายามจะหาซื้อบ้านให้ตัวเอง
เป็นคนที่ไม่ต้องพึ่งใคร อมจู๋ให้ตัวเองเลยก็ดี
ไม่มีเวลาให้ใครหรอก เพราะมีแต่คนพยายามจะมาถลุงเงินจากฉัน
จะต้องฟันฝ่าไปพร้อมๆกับคนที่เคียงข้างฉันให้ได้
ทุกๆครั้งที่ฉันเข้าใกล้เส้นทางที่ถูก ก็เหมือนออกห่างจากแสงสว่างไปทุกที
ฉันแค่อยากจะรู้ว่าทำไมฉันถึงเหงาเหลือเกินในยามดึก
มันคือความผิดของฉันเอง มันคือชีวิตของฉันเอง ฉันช่างหนาวเหน็บ ฉันช่างมีความสุข พยายามทำให้ถูกต้อง
ฉันไม่แคร์หรอก แต่ฉันก็ต่อสู้ เราจะไม่แพ้ เราแค่ใช้ชีวิตต่อไป
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.