
FELIX - Deep end (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
На этой странице вы найдете полный текст песни "FELIX - Deep end (Український переклад)" от Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Вступ]
Як ти? Я думаю, з тобою все в порядку
Ми давно не бачились
Чесно кажучи, усе моє життя
Глибоко всередині я ніколи не відчував себе живим
[Куплет 1]
Те, як ти торкався(лась) моєї душі
Це завжди було мило й любо
Як би далеко ми не були одне від одного
Ти завжди брав(ла) слухавку
[Передприспів]
Але зараз я по-справжньому один у цьому світі
Я сумую за тим, як близько ти відчувався(лась) до моїх кісток
[Приспів]
Я тону в глибині
Я просто намагатимусь плакати, доки не засну
Прошу, зупини цей біль
Якби ти не змінився(лась), я б все ще був на твоєму боці
Якщо я дам тобі ще один шанс, чи зможемо ми повернутись знову?
[Куплет 2]
Ти змушував(ла) мене відчувати, ніби ми досконалі
Але тепер ти сповнений(а) тільки пихою
Часи, які ми мали (Разом) були гіркими (Гіркими)
Я сумую за днями, коли ми сміялись і зцілялися (Сміялися й зцілялися)
Те, як ти торкався(лась) моєї душі
Завжди змушувало мене залишатись цілим
Ти завжди читав(ла) моє повідомлення
І ігнорував(ла) мене, ніби хотів(ла), щоб я пішов
Як ти? Я думаю, з тобою все в порядку
Ми давно не бачились
Чесно кажучи, усе моє життя
Глибоко всередині я ніколи не відчував себе живим
[Куплет 1]
Те, як ти торкався(лась) моєї душі
Це завжди було мило й любо
Як би далеко ми не були одне від одного
Ти завжди брав(ла) слухавку
[Передприспів]
Але зараз я по-справжньому один у цьому світі
Я сумую за тим, як близько ти відчувався(лась) до моїх кісток
[Приспів]
Я тону в глибині
Я просто намагатимусь плакати, доки не засну
Прошу, зупини цей біль
Якби ти не змінився(лась), я б все ще був на твоєму боці
Якщо я дам тобі ще один шанс, чи зможемо ми повернутись знову?
[Куплет 2]
Ти змушував(ла) мене відчувати, ніби ми досконалі
Але тепер ти сповнений(а) тільки пихою
Часи, які ми мали (Разом) були гіркими (Гіркими)
Я сумую за днями, коли ми сміялись і зцілялися (Сміялися й зцілялися)
Те, як ти торкався(лась) моєї душі
Завжди змушувало мене залишатись цілим
Ти завжди читав(ла) моє повідомлення
І ігнорував(ла) мене, ніби хотів(ла), щоб я пішов
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.