[Chorus: Eminem]
Hi, my name is, what? My name is, who?
سلام، اسم من…چی؟ اسم من…کی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شِیدیه
Hi, my name is, huh? My name is, what?
سلام، اسم من…ها؟ اسم من…چی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شیدیه
Hi, my name is, what? (Excuse me) My name is, who?
سلام، اسم من…چی؟ (ببخشید) اسم من…کی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شیدیه
(Can I have the attention of the class for one second?)
(میتونم واسه یه ثانیه توجه کلاس رو داشته باشم؟)
Hi, my name is, huh? My name is, what?
سلام، اسم من…ها؟ اسم من…چی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شیدیه
[Verse 1: Eminem & Dr. Dre]
Hi, kids, do you like violence? (Yeah, yeah, yeah)
سلام بچه ها، از خشونت خوشتون میاد ؟ (آره، آره، آره)
Wanna see me stick nine-inch nails through each one of my eyelids? (Uh-huh)
میخواین ببینین چجوری ناخن های ۲۲ سانتیمو فرو میکنم تو چشام؟
Wanna copy me and do exactly like I did? (Yeah, yeah)
شماعم میخواین ازم تقلید کنین؟ و دقیقا کاری که من کردم (کپی کردنو) تکرار کنین؟
Try 'cid and get fucked up worse than my life is? (Huh?)
میخواین اسید رو امتحان کنین که زندگیتون تخمی تر از زندگیه من بشه ؟
My brain's dead weight, I'm tryna get my head straight
مُخم وَزنی نداره (پوچه)، دارم سعی میکنم تصمیم درستی بگیرم
But I can't figure out which Spice Girl I want to impregnate (Oh)
اما نمیتونم بفهمم میخوام کدوم یکی از اعضای اسپیس گرل رو باردار کنم
And Dr. Dre said, "Slim Shady, you a basehead" (Uh-uh)
و دکتر دره بهم گفت: «اسلیم شیدی تو یه بنگی ای»
"Then why's your face red? Man, you wasted"
«چرا صورتت قرمزه؟ پسر تو زندگیتو تباه کردی»
Well, since age 12, I felt like I'm someone else
خب، من از دوازده سالگی حس میکردم یه آدم دیگه شدم
'Cause I hung my original self from the top bunk with a belt
چون خود اصلیمو با کمربند دار زده بودم
Got pissed off and ripped Pamela Lee's tits off
عصبانی شدم و سینه های پاملا لی رو پاره کردم
And smacked her so hard I knocked her clothes backwards like Kris Kross
و چنان محکم کتکش زدم که لباساش مثل کریس کراس برعکس شد
I smoke a fat pound of grass, and fall on my ass
Faster than a fat bitch who sat down too fast
نیم کیلو وید دود میکنم و بعد سریعتر از نشستنِ یه جندهی چاق رو کونم میوفتم
Come here, slut; "Shady, wait a minute, that's my girl, dawg"
بیا اینجا، جنده؛ "شِیدی، یه دقیقه صبر کن، او دوس دختر منه "داش
I don't give a fuck, God sent me to piss the world off
به کیرم، خدا منو فرستاده تا برینم به دنیا
Hi, my name is, what? My name is, who?
سلام، اسم من…چی؟ اسم من…کی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شِیدیه
Hi, my name is, huh? My name is, what?
سلام، اسم من…ها؟ اسم من…چی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شیدیه
Hi, my name is, what? (Excuse me) My name is, who?
سلام، اسم من…چی؟ (ببخشید) اسم من…کی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شیدیه
(Can I have the attention of the class for one second?)
(میتونم واسه یه ثانیه توجه کلاس رو داشته باشم؟)
Hi, my name is, huh? My name is, what?
سلام، اسم من…ها؟ اسم من…چی؟
My name is, chka-chka, Slim Shady
اسم من، چیکی-چیکی، اسلیم شیدیه
[Verse 1: Eminem & Dr. Dre]
Hi, kids, do you like violence? (Yeah, yeah, yeah)
سلام بچه ها، از خشونت خوشتون میاد ؟ (آره، آره، آره)
Wanna see me stick nine-inch nails through each one of my eyelids? (Uh-huh)
میخواین ببینین چجوری ناخن های ۲۲ سانتیمو فرو میکنم تو چشام؟
Wanna copy me and do exactly like I did? (Yeah, yeah)
شماعم میخواین ازم تقلید کنین؟ و دقیقا کاری که من کردم (کپی کردنو) تکرار کنین؟
Try 'cid and get fucked up worse than my life is? (Huh?)
میخواین اسید رو امتحان کنین که زندگیتون تخمی تر از زندگیه من بشه ؟
My brain's dead weight, I'm tryna get my head straight
مُخم وَزنی نداره (پوچه)، دارم سعی میکنم تصمیم درستی بگیرم
But I can't figure out which Spice Girl I want to impregnate (Oh)
اما نمیتونم بفهمم میخوام کدوم یکی از اعضای اسپیس گرل رو باردار کنم
And Dr. Dre said, "Slim Shady, you a basehead" (Uh-uh)
و دکتر دره بهم گفت: «اسلیم شیدی تو یه بنگی ای»
"Then why's your face red? Man, you wasted"
«چرا صورتت قرمزه؟ پسر تو زندگیتو تباه کردی»
Well, since age 12, I felt like I'm someone else
خب، من از دوازده سالگی حس میکردم یه آدم دیگه شدم
'Cause I hung my original self from the top bunk with a belt
چون خود اصلیمو با کمربند دار زده بودم
Got pissed off and ripped Pamela Lee's tits off
عصبانی شدم و سینه های پاملا لی رو پاره کردم
And smacked her so hard I knocked her clothes backwards like Kris Kross
و چنان محکم کتکش زدم که لباساش مثل کریس کراس برعکس شد
I smoke a fat pound of grass, and fall on my ass
Faster than a fat bitch who sat down too fast
نیم کیلو وید دود میکنم و بعد سریعتر از نشستنِ یه جندهی چاق رو کونم میوفتم
Come here, slut; "Shady, wait a minute, that's my girl, dawg"
بیا اینجا، جنده؛ "شِیدی، یه دقیقه صبر کن، او دوس دختر منه "داش
I don't give a fuck, God sent me to piss the world off
به کیرم، خدا منو فرستاده تا برینم به دنیا
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.