Taylor Swift - Forever Winter (Taylor’s Version) [From the Vault] (Srpski Prevod) Lyrxo Srpski Prevodi
[Prva strofa]
On kaže da ne veruje ničemu što čuje ovih dana
Kaže: "Čemu ljubav, kad ću samo gledati kako nestaje?"
Provodi većinu noći u želji da se vrati na staro
I većinu letova tako što ga gravitacija vuče nadole
Ja ga pozovem, samo proveravam kako je
Budan je u 3 ujutru, ide tamo-amo
I kaže: "Ovo nije samo faza"
Moj glas ga preklinje
[Refren]
Sve ovo vreme nisam znala
Za tvoje lomove
Ja bih se raspala u deliće po podu
Da te nema
Previše si mlad da bi znao da će biti bolje
Ja ću biti letnjе sunce zauvek za tebе
Večna zima ako odeš
[Druga strofa]
On veći deo vremena izgleda dobro
Tera sebe da se smeje i govori "nema veze"
I smeh mu je simfonija
Ali kad se svetla ugase, teško je disati
Ja na sve načine pokušavam da rešim zagonetke u njegovoj glavi
I živim u strahu da će ipak odlučiti da ode
Pozovem ga, samo proveravam kako je
Budan je u 5 ujutru, pijan
Negde daleko, ni ne sluša me
Moj glas vrišti
On kaže da ne veruje ničemu što čuje ovih dana
Kaže: "Čemu ljubav, kad ću samo gledati kako nestaje?"
Provodi većinu noći u želji da se vrati na staro
I većinu letova tako što ga gravitacija vuče nadole
Ja ga pozovem, samo proveravam kako je
Budan je u 3 ujutru, ide tamo-amo
I kaže: "Ovo nije samo faza"
Moj glas ga preklinje
[Refren]
Sve ovo vreme nisam znala
Za tvoje lomove
Ja bih se raspala u deliće po podu
Da te nema
Previše si mlad da bi znao da će biti bolje
Ja ću biti letnjе sunce zauvek za tebе
Večna zima ako odeš
[Druga strofa]
On veći deo vremena izgleda dobro
Tera sebe da se smeje i govori "nema veze"
I smeh mu je simfonija
Ali kad se svetla ugase, teško je disati
Ja na sve načine pokušavam da rešim zagonetke u njegovoj glavi
I živim u strahu da će ipak odlučiti da ode
Pozovem ga, samo proveravam kako je
Budan je u 5 ujutru, pijan
Negde daleko, ni ne sluša me
Moj glas vrišti
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.