[Prevod pesme "Forgiveness" od Rinda Sawayama]
[Strofa 1]
Baš kad sam pomislila da sam prebrodila oluju
Kiša počinje da pada, iste one suza ponovo na mom licu
Bez izlaza, ooh
Pokidala stranicu, ponovo napisala scenario
Završila sa herojima i zlikovcima i starim ožiljcima
Iz hladnih ratova
[Pred-Refren]
Ali bol nije gotova, ne, ne
Kada se rat završi
Zato trčim u krug, nailazim
Na ćorsokake
Pretpostavljam da nisam prešla preko toga još uvek
[Refren]
Jer gubim razum
Nekad krivim tebe, nekada ne
Nekad pobesnim brzo, ne znam
Tražim znakove
Za neki vid autoputa za opraštanje, ali
Oprost je krivudav put
[Strofa 2]
Mrtva umorna šetam ovim ulicama
Kunem se da sam već bila ovde, gde god se okrenem
Yeah, nikada ne naučim
Jurim plavo nebo
Jer u očima vidim samo oblakе
[Strofa 1]
Baš kad sam pomislila da sam prebrodila oluju
Kiša počinje da pada, iste one suza ponovo na mom licu
Bez izlaza, ooh
Pokidala stranicu, ponovo napisala scenario
Završila sa herojima i zlikovcima i starim ožiljcima
Iz hladnih ratova
[Pred-Refren]
Ali bol nije gotova, ne, ne
Kada se rat završi
Zato trčim u krug, nailazim
Na ćorsokake
Pretpostavljam da nisam prešla preko toga još uvek
[Refren]
Jer gubim razum
Nekad krivim tebe, nekada ne
Nekad pobesnim brzo, ne znam
Tražim znakove
Za neki vid autoputa za opraštanje, ali
Oprost je krivudav put
[Strofa 2]
Mrtva umorna šetam ovim ulicama
Kunem se da sam već bila ovde, gde god se okrenem
Yeah, nikada ne naučim
Jurim plavo nebo
Jer u očima vidim samo oblakе
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.