
Kanye West - Off The Grid ft. Fivio Foreign & Playboi Carti (Türkçe Çeviri) Lyrxo Türkçe Çeviri
На этой странице вы найдете полный текст песни "Kanye West - Off The Grid ft. Fivio Foreign & Playboi Carti (Türkçe Çeviri)" от Lyrxo Türkçe Çeviri. Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Giriş: Kanye West & Playboi Carti]
Ne? Yeah
Oğlum (Ne?)
[Nakarat: Kanye West]
Ulaşılamaz insanlarız, insanlarız, insanlarız
Bu da çocuğum için, için, için, için
Çocuklarımın çocuklarının çocuklarının çocukları olacağı zaman için
Mekân için yaptığımız her şey
[Verse 1: Kanye West & Playboi Carti]
Yaptığımız her şey, nasıl yaşıyoruz (Ne?)
Bütün bu sigaraların bir kokusu var
Bütün şu sigaralar cennetten gelme (Ne?)
Söylediğim her şey, demeye çalıştıklarım (Ah)
Niyetimi asla gizlemem, etkinlik sonrası kokain
Hayatımı gettolardan buraya getirdim
Tanrım, şükürler olsun, baksana ne yaptı, yaptı, yaptı, yaptı, yaptı, yaptı
Ulaşılamaz insanlarız, insanlarız, insanlarız, insanlarız, insanlarız (Ayy)
Ne?
Ulaşılamaz insanlarız, insanlarız, insanlarız, insanlarız
[Verse 2: Playboi Carti]
Ulaşılamaz biriyim (Cinayet, cinayet, ne?)
Göğüs kafesimde dövmeler var (Ah), dövmeler kafesimde (Ne?)
Çocuğumun dövmesini yaptırdım, Onyx (Slatt)
Daha yirmiyi yeni bitirdim, saysana, Onyx'teydik (Ah, ne?)
Kendime yepyeni kıyafetler aldım, Dover Street Market (Givenchy)
Ayy, Charlotte'a doğru yol aldık (Yeah, ah, ne? Yeah)
Rolls-Royce'un içindeydim, ne sikimse--ne diyorduk ona? (Yeah, yeah)
Karşı çetenin esrarını yakıyorum ve senin bi-- denesene (Ah)
Uh, ulaşılamazım ve ölmek istiyorum (Ne?)
Ne? Yeah
Oğlum (Ne?)
[Nakarat: Kanye West]
Ulaşılamaz insanlarız, insanlarız, insanlarız
Bu da çocuğum için, için, için, için
Çocuklarımın çocuklarının çocuklarının çocukları olacağı zaman için
Mekân için yaptığımız her şey
[Verse 1: Kanye West & Playboi Carti]
Yaptığımız her şey, nasıl yaşıyoruz (Ne?)
Bütün bu sigaraların bir kokusu var
Bütün şu sigaralar cennetten gelme (Ne?)
Söylediğim her şey, demeye çalıştıklarım (Ah)
Niyetimi asla gizlemem, etkinlik sonrası kokain
Hayatımı gettolardan buraya getirdim
Tanrım, şükürler olsun, baksana ne yaptı, yaptı, yaptı, yaptı, yaptı, yaptı
Ulaşılamaz insanlarız, insanlarız, insanlarız, insanlarız, insanlarız (Ayy)
Ne?
Ulaşılamaz insanlarız, insanlarız, insanlarız, insanlarız
[Verse 2: Playboi Carti]
Ulaşılamaz biriyim (Cinayet, cinayet, ne?)
Göğüs kafesimde dövmeler var (Ah), dövmeler kafesimde (Ne?)
Çocuğumun dövmesini yaptırdım, Onyx (Slatt)
Daha yirmiyi yeni bitirdim, saysana, Onyx'teydik (Ah, ne?)
Kendime yepyeni kıyafetler aldım, Dover Street Market (Givenchy)
Ayy, Charlotte'a doğru yol aldık (Yeah, ah, ne? Yeah)
Rolls-Royce'un içindeydim, ne sikimse--ne diyorduk ona? (Yeah, yeah)
Karşı çetenin esrarını yakıyorum ve senin bi-- denesene (Ah)
Uh, ulaşılamazım ve ölmek istiyorum (Ne?)
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.