؛[مقدمه: سیجل و Catherine O'Hara]؛
I sense there's something in the wind
That feels like tragedy's at hand
And though I'd like to stand by him
جی جی خاموشش کن باید بریم
Can't shake this feeling that I have
بزی لی، اون اینستا رو بذار کنار
وقت ستاره بازیه

؛[پُل: بهزاد لیتو]؛
وااای اومد لی کهکشانی (آه)
بدخوام می ره فکش آنی
آه، چه هیجانی (هیجان)
الماسی مثلش تو قصر شاه نی
تاثیر نمیذارن قرصا رو من (نه)
می ندازم بالا دو تا دو تا رو هم
داره میخونه من کبکم خروس (کبک)
حسودی میکنن چون سبکم رو بورسه

؛[قسمت ۱: بهزاد لیتو]؛
یک تهران بتکون بزی لی (ها!)
مث حیوون ترکوند، یکی جی جی
تو ترک نابی برسون به دی جِی (آه)
نگرانه لی بره زود بپیچه (نرو)
دافی شاکی می گه دیدم بات بلاندا رو (برر)
ترکوندم وگاس و آتالانتا رو (برر)
سپ می چوقه همیشه چاق بلانتا رو
زد و پاره کرد موزیکات باندا رو
آخه بِیسا بلند هِیزا هلندی (آه)
میدونی امسال کلا تهرانو کندیم
نداره لی با تو جنگ هی با تو خندید (نه)
ولی حیف با تفنگ پیغامو فهمید (پق پق پق)
می گه فوتوکپی منه جی جی کوروکودیل تنشه (اووف)
دافی خیلی ناز داره گل و تونی کمشه
این هیترا نمیخورن یه جا بام ُبر
چون من پررو میام تو «زلاتان» طور
آره
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?