[Intro: Take A Daytrip]
(Hey!)
(!هی)
[Verse 1]
Yeah, let's get to the point here
آره٬ بیا بریم سر اصل مطلب
You love to disappoint me, don't ya?
دوست داری ناامیدم کنی؛ مگه نه؟
You tell me what I want, but ain't no follow through
اون چیزی رو که میخوام بشنوم٬ بهم میگی؛ ولی اصلاً به حرفت عمل نمیکنی
You don't follow through, no
به حرفت عمل نمیکنی٬ نه
But if you only knew me
ولی اگه واقعاً خود منُ میشناختی
The way you know my body, baby
اونطور که بدنم رو میشناسی٬ عزیزم
Then I think maybe we could probably see this through
شاید رابطهمون بتونه دوام بیاره
We could make it through, but
شاید بتونیم دوام بیاریم٬ ولی
[Pre-Chorus]
I've been thinking it'd be better
فکر میکنم شاید بهتر میبود
If we didn't know each other
اگه همدیگه رو نمیشناختیم
Then you go and make me feel okay
ولی بازم[ میای و حالمُ خوب کنی]
Got me thinking it'd be better
کاری کردی فکر کنم بهتر میبود
If we didn't stay together
اگه با هم نمیموندیم
Then you put your hands up on my waist
ولی میای[ و دستات رو دور کمرم میگذاری]
(Hey!)
(!هی)
[Verse 1]
Yeah, let's get to the point here
آره٬ بیا بریم سر اصل مطلب
You love to disappoint me, don't ya?
دوست داری ناامیدم کنی؛ مگه نه؟
You tell me what I want, but ain't no follow through
اون چیزی رو که میخوام بشنوم٬ بهم میگی؛ ولی اصلاً به حرفت عمل نمیکنی
You don't follow through, no
به حرفت عمل نمیکنی٬ نه
But if you only knew me
ولی اگه واقعاً خود منُ میشناختی
The way you know my body, baby
اونطور که بدنم رو میشناسی٬ عزیزم
Then I think maybe we could probably see this through
شاید رابطهمون بتونه دوام بیاره
We could make it through, but
شاید بتونیم دوام بیاریم٬ ولی
[Pre-Chorus]
I've been thinking it'd be better
فکر میکنم شاید بهتر میبود
If we didn't know each other
اگه همدیگه رو نمیشناختیم
Then you go and make me feel okay
ولی بازم[ میای و حالمُ خوب کنی]
Got me thinking it'd be better
کاری کردی فکر کنم بهتر میبود
If we didn't stay together
اگه با هم نمیموندیم
Then you put your hands up on my waist
ولی میای[ و دستات رو دور کمرم میگذاری]
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.