0
Rema & Selena Gomez - Calm Down (Remix) (الترجمة العربية) - Lyrxo Arabic Translations (الترجمة العربية)
0 0

Rema & Selena Gomez - Calm Down (Remix) (الترجمة العربية) Lyrxo Arabic Translations (الترجمة العربية)

На этой странице вы найдете полный текст песни "Rema & Selena Gomez - Calm Down (Remix) (الترجمة العربية)" от Lyrxo Arabic Translations (الترجمة العربية). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.
Rema & Selena Gomez - Calm Down (Remix) (الترجمة العربية) - Lyrxo Arabic Translations (الترجمة العربية)
[المقدمة: ريما]
أغنية ضاربة اخرى

[اللازمة: ريما]
عزيزتي، استرخي، استرخي
يا فتاة، جسدك هذا وضع قلبي في حالة إغلاق، في حالة إغلاق، أوه إغلاق
يا فتاة، أنتِ لطيفة مثل الفانتا، أوه، فانتا، أوه
إن قلت لك "أنا أحبك"، فلا تمثلي أنكِ صعبة المنال
لا تقولي لي لا، لا، لا، لا، واه، واه، واه، واه
أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه أوه
عزيزتي، تعالي امنحني حححببببببببببك
لقد جعلتيني مثل واه واه واه واه واه واه واه واه واه
محبوبتي، تعالي امنحني حححببببببببببك، هممم

[المقطع الأول: ريما]
أرى هذه الفتاة الجميلة، في الحفلة، ترتدي اللون الأصفر
كل فتاة أخرى تحاول لفت انتباهي، لكن هذه الفتاة هادئة
أبحث عن فرصة مناسبة لأستغلها و أقول "مرحبًا" لها
أخيرًا وجدت طريقة للتحدث مع الفتاة، لكنها غير مهتمة
لماذا تمثلين أنكِ صعبة المنال؟
لماذا لا تواكبين الأمر؟
ثم بدأت باستشعار مؤخرتها
لكنها أعطتني اهتمام بسيط جدًا
أعرف بأن بإمكانها القيام أفضل من ذلك
لكنها تفتقر الثقة
لأن أصدقائها كانوا محيطين بها يمضغون العلك
كانوا محاطين بها كالعلكة، أوه-واه
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.
Информация
Комментариев пока нет. Вы можете быть первым!
Войти Зарегистрироваться
Войдите в свой аккаунт
И получите новые возможности