
quannnic - life imitates life (Русский перевод) Lyrxo Russian Translations (Русские переводы)
На этой странице вы найдете полный текст песни "quannnic - life imitates life (Русский перевод)" от Lyrxo Russian Translations (Русские переводы). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Перевод песни quannnic — «life imitates life»]
[Интро: Елена Сигман, Даниэль Сусман & Хелен МакУильямс]
Он действительно просто стремится к тому, чтобы наша игра была максимально честной
И настолько потрясающей, насколько это возможно
Guitar Mesa Boogie Hero, да? Как насчет…
RedOctane представляет компанию Guitar Hero Mesa Boogie company
Предоставлено Harmonix Music Systems?
Хелен — наш ассоциированный продюсер, чем она занимается, хм—
Ну, так-то я действительно не знаю, чем она занимается
Но это, должно быть, реально тяжело, потому что она часто вздыхает
И, эм, кричит, и это похоже на работу с угрюмым подростком
Привет, как дела, Хелен? Хм, похоже, ты не слишком занята
У меня для тебя есть кое-какие дела по расписанию
Ты можешь обновить расписание программистов?
И еще мне нужно, чтобы ты достала художественные материалы,—
Это полный провал
[Припев]
Если бы ты побывала в моей шкуре
Ты бы почувствовала себя взаперти
Внедряясь, это чувствуется
Как вечная боль
Хлам внутри меня
Это прекрасно
Выпусти меня
Точно так же, как сделал он
[Интро: Елена Сигман, Даниэль Сусман & Хелен МакУильямс]
Он действительно просто стремится к тому, чтобы наша игра была максимально честной
И настолько потрясающей, насколько это возможно
Guitar Mesa Boogie Hero, да? Как насчет…
RedOctane представляет компанию Guitar Hero Mesa Boogie company
Предоставлено Harmonix Music Systems?
Хелен — наш ассоциированный продюсер, чем она занимается, хм—
Ну, так-то я действительно не знаю, чем она занимается
Но это, должно быть, реально тяжело, потому что она часто вздыхает
И, эм, кричит, и это похоже на работу с угрюмым подростком
Привет, как дела, Хелен? Хм, похоже, ты не слишком занята
У меня для тебя есть кое-какие дела по расписанию
Ты можешь обновить расписание программистов?
И еще мне нужно, чтобы ты достала художественные материалы,—
Это полный провал
[Припев]
Если бы ты побывала в моей шкуре
Ты бы почувствовала себя взаперти
Внедряясь, это чувствуется
Как вечная боль
Хлам внутри меня
Это прекрасно
Выпусти меня
Точно так же, как сделал он
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.