
Dua Lipa - Pretty Please (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Dua Lipa - Pretty Please (ترجمه ی فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Verse 1]
Somewhere in the middle, I
یه جایی اون وسطا٬
Think I lied a little, I
فکر کنم یه کمی دروغ گفتم
I said if we took it there, I wasn't gonna change
گفتم اگه [رابطهمون] به اونجا برسه٬ عوض نمیشم
But that went out the window, yeah (Gonna break, gonna break)
ولی این دیگه ممکن نیست (تحمل نمیارم٬ تحمیل نمیارم)
[Pre-Chorus]
I know that I seem a little stressed out
میدونم یکم عصبی به نظر میام
But you're here now, and you're turning me on
ولی تو الان اینجایی و داری تحریک [جنسیم] میکنی
I wanna feel a different kinda tension
میخوام یه نوع تنش دیگه رو حس کنم
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
آره٬ درست حدس زدی٬ اون نوعش که حال میده
Hate it when you leave me unattended
متنفرم از وقتی که بدون توجهکردن بهم از پیشم میری
'Cause I miss ya, and I need your love
چون دلم برات تنگ شده و به عشقت نیاز دارم
When my mind is runnin' wild
وقتی که ذهنم داره دیوونه میشه
Could you help me slow it down?
میشه کمک کنی آرومش کنم؟
Somewhere in the middle, I
یه جایی اون وسطا٬
Think I lied a little, I
فکر کنم یه کمی دروغ گفتم
I said if we took it there, I wasn't gonna change
گفتم اگه [رابطهمون] به اونجا برسه٬ عوض نمیشم
But that went out the window, yeah (Gonna break, gonna break)
ولی این دیگه ممکن نیست (تحمل نمیارم٬ تحمیل نمیارم)
[Pre-Chorus]
I know that I seem a little stressed out
میدونم یکم عصبی به نظر میام
But you're here now, and you're turning me on
ولی تو الان اینجایی و داری تحریک [جنسیم] میکنی
I wanna feel a different kinda tension
میخوام یه نوع تنش دیگه رو حس کنم
Yeah, you guessed it, the kind that's fun
آره٬ درست حدس زدی٬ اون نوعش که حال میده
Hate it when you leave me unattended
متنفرم از وقتی که بدون توجهکردن بهم از پیشم میری
'Cause I miss ya, and I need your love
چون دلم برات تنگ شده و به عشقت نیاز دارم
When my mind is runnin' wild
وقتی که ذهنم داره دیوونه میشه
Could you help me slow it down?
میشه کمک کنی آرومش کنم؟
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.