0
Volsunga Saga - APPENDIX: The Lament of Oddrun - Unknown Author (Ft. Translated by William Morris and Eirikr Magnusson)
0 0

Volsunga Saga - APPENDIX: The Lament of Oddrun Unknown Author (Ft. Translated by William Morris and Eirikr Magnusson)

На этой странице вы найдете полный текст песни "Volsunga Saga - APPENDIX: The Lament of Oddrun" от Unknown Author (Ft. Translated by William Morris and Eirikr Magnusson). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.
Volsunga Saga - APPENDIX: The Lament of Oddrun - Unknown Author (Ft. Translated by William Morris and Eirikr Magnusson)
There was a king hight Heidrik, and his daughter was called Borgny, and the name of her lover was Vilmund. Now she might nowise be made lighter of a child she travailed with, before Oddrun, Atil's sister, came to her, -- she who had been the love of Gunnar, Giuki's son. But of their speech together has this been sung:

I have hear tell
In ancient tales
How a may there came
To Morna-land,
Because no man
On mould abiding
For Heidrik's daughter
Might win healing.



All that heard Oddrun,
Atil's sister,
How that the damsel
Had heavy sickness,
So she led from stall
Her bridled steed,
And on the swart one
Laid the saddle.



She made her horse wend
O'er smooth ways of earth,
Until to a high-built
Hall she came;
Then the saddle she had
From the hungry horse,
And her ways wended
In along the wide hall,
And this word first
Spake forth therewith:
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.
Информация
Комментариев пока нет. Вы можете быть первым!
Войти Зарегистрироваться
Войдите в свой аккаунт
И получите новые возможности