
MAGIC! - Rude (Ελληνική μετάφραση) Lyrxo Greek Translations (Ελληνικές μεταφράσεις)
На этой странице вы найдете полный текст песни "MAGIC! - Rude (Ελληνική μετάφραση)" от Lyrxo Greek Translations (Ελληνικές μεταφράσεις). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

"Rude"
Ο Αγενης
Saturday morning jumped out of bed
Το πρωι του Σαββατοκυριακου πεταχτηκα απο το κρεβατι
And put on my best suit
Και φορεσα το καλυτερο μου σακακι
Got in my car and raced like a jet
Πηρα το αυτοκινητο μου και οδηγησα σαν αεροπλανο
All the way to you
Ολα αυτα για σενα
Knocked on your door with heart in my hand
Χτυπησα την πορτα σου εχωντας το χερι στην καρδια μου
To ask you a question
Για να σε ρωτησω
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah
Επειδη εγω νομιζω οτι εσυ εισαι ενα παλιομοδητικος ανδρας Ναι
Can I have your daughter for the rest of my life?
Μπορω να εχω την κορη σου για το υπολοιπο της ζωης μου?
Say yes, say yes 'cause I need to know
Πες Ναι, πες Ναι γιατι εγω πρεπει να ξερω
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Εσυ απαντησες οτι εγω ποτε δεν θα σου δωσω την ευχη μου ακομη και αν πεθανω
Tough luck, my friend, but the answer is 'No'
Ειπες εισαι τυχερος φιλε μου αλλα η απαντηση ειναι Οχι
Ο Αγενης
Saturday morning jumped out of bed
Το πρωι του Σαββατοκυριακου πεταχτηκα απο το κρεβατι
And put on my best suit
Και φορεσα το καλυτερο μου σακακι
Got in my car and raced like a jet
Πηρα το αυτοκινητο μου και οδηγησα σαν αεροπλανο
All the way to you
Ολα αυτα για σενα
Knocked on your door with heart in my hand
Χτυπησα την πορτα σου εχωντας το χερι στην καρδια μου
To ask you a question
Για να σε ρωτησω
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah
Επειδη εγω νομιζω οτι εσυ εισαι ενα παλιομοδητικος ανδρας Ναι
Can I have your daughter for the rest of my life?
Μπορω να εχω την κορη σου για το υπολοιπο της ζωης μου?
Say yes, say yes 'cause I need to know
Πες Ναι, πες Ναι γιατι εγω πρεπει να ξερω
You say I'll never get your blessing 'til the day I die
Εσυ απαντησες οτι εγω ποτε δεν θα σου δωσω την ευχη μου ακομη και αν πεθανω
Tough luck, my friend, but the answer is 'No'
Ειπες εισαι τυχερος φιλε μου αλλα η απαντηση ειναι Οχι
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.