
TWICE - Sweet Summer Day (Magyar Fordítás) Lyrxo magyar fordítások
На этой странице вы найдете полный текст песни "TWICE - Sweet Summer Day (Magyar Fordítás)" от Lyrxo magyar fordítások. Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Bevezető]
Yo aayy édes nyári nap
Készen állsz?
[Verze 1]
Menjünk el bárhová (Menjünk bárhová)
Akárhova is lépünk, az akár egy gyönyörű festmény
Nem számít (Oh yeah)
Annyira édes, édes, édes, édes
A tűző nap és a hűvös szél
Mit mást akarsz még? Mondjad, mondjad csak yeah
[Elő-refrén]
Csakis ma úgy fogunk szórakozni, mintha gyerekek lennénk
Ragyogó mosollyal az arcunkon (Gyere és nevess hangosan!)
Bízzuk rá testünket a tűző, forró napra
Nem kell törődni azzal, hogy mit gondolnak rólunk, baby
[Refrén]
Szentivánéji édes édes édes nyári napján
Süllyeszd lábad a homokba (gyerünk, gyerünk)
Ha fáradt vagy, pihenj meg egy kicsit
Egy Szentivánéji álom
Egy édes, édes nyári nap, baby
[Utó-refrén]
Édes, édes, édes, édes nyári nap
Édes, édes, édes, édes nyári nap
Yo aayy édes nyári nap
Készen állsz?
[Verze 1]
Menjünk el bárhová (Menjünk bárhová)
Akárhova is lépünk, az akár egy gyönyörű festmény
Nem számít (Oh yeah)
Annyira édes, édes, édes, édes
A tűző nap és a hűvös szél
Mit mást akarsz még? Mondjad, mondjad csak yeah
[Elő-refrén]
Csakis ma úgy fogunk szórakozni, mintha gyerekek lennénk
Ragyogó mosollyal az arcunkon (Gyere és nevess hangosan!)
Bízzuk rá testünket a tűző, forró napra
Nem kell törődni azzal, hogy mit gondolnak rólunk, baby
[Refrén]
Szentivánéji édes édes édes nyári napján
Süllyeszd lábad a homokba (gyerünk, gyerünk)
Ha fáradt vagy, pihenj meg egy kicsit
Egy Szentivánéji álom
Egy édes, édes nyári nap, baby
[Utó-refrén]
Édes, édes, édes, édes nyári nap
Édes, édes, édes, édes nyári nap
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.