[Chorus 1: Ryuichi Sakamoto]
Does a rose lose its color in the rain?
Do the years take the edges off a rock?
Did my lips leave a shadow on your back?
Does a rose lose its color in the rain?
[Verse: Ryuichi Sakamoto]
Tremble, windows, branches lick
Cheeks, study, drops
Hands, pale stones
Leaves from trees
Marble from steel
Slow air rocks (Rocks)
[Chorus 2: Ryuichi Sakamoto]
Does a rose lose its color in the rain?
If I'm not here, do your eyes look the same?
When the snow falls, is the sky blue?
Does a rose lose its color in the rain?
[Bridge: Arto Lindsay]
Uma rosa dе vocabulário escolhido (encolhido?)
Rosa, onde o prеto devia estar
Uma rosa mais ou menos muda…
…de plástico japonês
De Noel, parece mas não é
Denúncia e do medo de me amar
Língua rosa em boca amarela
Desbotada não…fere a vista
Does a rose lose its color in the rain?
Do the years take the edges off a rock?
Did my lips leave a shadow on your back?
Does a rose lose its color in the rain?
[Verse: Ryuichi Sakamoto]
Tremble, windows, branches lick
Cheeks, study, drops
Hands, pale stones
Leaves from trees
Marble from steel
Slow air rocks (Rocks)
[Chorus 2: Ryuichi Sakamoto]
Does a rose lose its color in the rain?
If I'm not here, do your eyes look the same?
When the snow falls, is the sky blue?
Does a rose lose its color in the rain?
[Bridge: Arto Lindsay]
Uma rosa dе vocabulário escolhido (encolhido?)
Rosa, onde o prеto devia estar
Uma rosa mais ou menos muda…
…de plástico japonês
De Noel, parece mas não é
Denúncia e do medo de me amar
Língua rosa em boca amarela
Desbotada não…fere a vista
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.