[Intro]
Run Run se fue pa'l Norte
No sé cuándo vendrá
Vendrá para el cumpleaños
De nuestra soledad
[Couplet 1]
Dans les montagnes du sud-est du Mexique
C'est la foret Lacandone qui se lève et nous explique
Que la valeur d'un homme ne se compte plus en argent
Il n'y a pas de chemin, le chemin se fait en marchant
Ils ont peur que l'on apprenne à se gouverner nous même
Enfanté par la terre, notre père est un soleil
Janvier 94, les indiens zapatistes
Un demi millénaire que l'indigène résiste
Le Popol Vuh, les manuels de guérilla
Il y a poétique du livre sacré des mayas
J'y vois dans les combats de la sagesse immémoriale
Des Tzeltal armé de vieux fusils de bois
[Refrain]
De una estación del tiempo
Decidido a rodar
Run Run se fue pa'l Norte
No sé cuándo vendrá
Run Run se fue pa'l Norte
No sé cuándo vendrá
Vendrá para el cumpleaños
De nuestra soledad
[Couplet 1]
Dans les montagnes du sud-est du Mexique
C'est la foret Lacandone qui se lève et nous explique
Que la valeur d'un homme ne se compte plus en argent
Il n'y a pas de chemin, le chemin se fait en marchant
Ils ont peur que l'on apprenne à se gouverner nous même
Enfanté par la terre, notre père est un soleil
Janvier 94, les indiens zapatistes
Un demi millénaire que l'indigène résiste
Le Popol Vuh, les manuels de guérilla
Il y a poétique du livre sacré des mayas
J'y vois dans les combats de la sagesse immémoriale
Des Tzeltal armé de vieux fusils de bois
[Refrain]
De una estación del tiempo
Decidido a rodar
Run Run se fue pa'l Norte
No sé cuándo vendrá
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.