[Prevod pesme "Hey Stephen (Taylor's Version)" Taylor Swift]
[Prva strofa]
Da
Hej, Stivene, znam da izgled vara
Ali znam da sam videla svetlost u tebi
I dok smo šetali, pričali smo
Nisam rekla pola stvari koje sam želela
Od svih devojaka koje ti bacaju kamenčiće na prozor
Ja ću biti ona što će te čekati i na hladnoći
Hej, Stivene, dečko, možda si učinio da poverujem
Da ne moram uvek da budem sama
[Refren]
Jer ne mogu da se suzdržim kad izgledaš kao anđeo
Ne mogu da se suzdržim kad želim da te ljubim na kiši, pa
Dođi da osetiš ovu magiju koju ja osećam otkad sam te upoznala
Jer ne mogu da se suzdržim kad ne postoji niko drugi
Ne mogu da se suzdržim
[Druga strofa]
Hej, Stivene, obuzdavala sam ovo osećanje
Pa imam nešto da ti kažem
Videla sam sve na svetu, bar sam tako mislila
Ali nikad nisam videla da neko sija kao ti
Način na koji hodaš, govoriš, kažeš moje ime
Divan je, prelep, nikad se ne menjaj
Hej, Stivene, zašto ljudi uvek odlaze?
Mislim da ti i ja treba da ostanemo isti
[Prva strofa]
Da
Hej, Stivene, znam da izgled vara
Ali znam da sam videla svetlost u tebi
I dok smo šetali, pričali smo
Nisam rekla pola stvari koje sam želela
Od svih devojaka koje ti bacaju kamenčiće na prozor
Ja ću biti ona što će te čekati i na hladnoći
Hej, Stivene, dečko, možda si učinio da poverujem
Da ne moram uvek da budem sama
[Refren]
Jer ne mogu da se suzdržim kad izgledaš kao anđeo
Ne mogu da se suzdržim kad želim da te ljubim na kiši, pa
Dođi da osetiš ovu magiju koju ja osećam otkad sam te upoznala
Jer ne mogu da se suzdržim kad ne postoji niko drugi
Ne mogu da se suzdržim
[Druga strofa]
Hej, Stivene, obuzdavala sam ovo osećanje
Pa imam nešto da ti kažem
Videla sam sve na svetu, bar sam tako mislila
Ali nikad nisam videla da neko sija kao ti
Način na koji hodaš, govoriš, kažeš moje ime
Divan je, prelep, nikad se ne menjaj
Hej, Stivene, zašto ljudi uvek odlaze?
Mislim da ti i ja treba da ostanemo isti
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.