
Taylor Swift - the lakes (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Taylor Swift - the lakes (Український переклад)" от Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Куплет 1]
Чи романтично те, як мої елегії оспівують мене?
Я не була створена для цих цинічних клонів
Цих мисливців із мобільними телефонами
[Приспів]
Візьми мене до Озерного краю, куди всі поети йшли помирати
Мені тут не місце, і тобі, мій милий, також
Ці вершини Віндерміра виглядають, як ідеальне місце, щоб поплакати
Я вирушаю, але не без своєї музи
[Куплет 2]
Те, що повинно було зникнути, залізло під мою шкіру
У хвилях болю, що зупиняють серце
Я зайшла занадто далеко, щоб дивитись на якогось фальшивого мерзотника
Скажи, чого варті мої слова
[Приспів]
Візьми мене до Озерного краю, куди всі поети йшли помирати
Мені тут не місце, і тобі, мій милий, також
Ці вершини Віндерміра виглядають, як ідеальне місце, щоб поплакати
Я вирушаю, але не без своєї музи
[Бридж]
Мені хочеться полярних сяйв і сумної прози
Мені хочеться дивитися, як гліцинія росте понад моїми босими ногами
Бо я й не зрушила з місця за всі ці роки
І я хочу тебе прямо тут
Червона троянда виросла з-під землі, закутої у лід
І поруч нема нікого, щоб твітнути про це
Поки я купаюся у басейнах на краю скелі
З моєю згубливою любов'ю і непоборною журбою
Чи романтично те, як мої елегії оспівують мене?
Я не була створена для цих цинічних клонів
Цих мисливців із мобільними телефонами
[Приспів]
Візьми мене до Озерного краю, куди всі поети йшли помирати
Мені тут не місце, і тобі, мій милий, також
Ці вершини Віндерміра виглядають, як ідеальне місце, щоб поплакати
Я вирушаю, але не без своєї музи
[Куплет 2]
Те, що повинно було зникнути, залізло під мою шкіру
У хвилях болю, що зупиняють серце
Я зайшла занадто далеко, щоб дивитись на якогось фальшивого мерзотника
Скажи, чого варті мої слова
[Приспів]
Візьми мене до Озерного краю, куди всі поети йшли помирати
Мені тут не місце, і тобі, мій милий, також
Ці вершини Віндерміра виглядають, як ідеальне місце, щоб поплакати
Я вирушаю, але не без своєї музи
[Бридж]
Мені хочеться полярних сяйв і сумної прози
Мені хочеться дивитися, як гліцинія росте понад моїми босими ногами
Бо я й не зрушила з місця за всі ці роки
І я хочу тебе прямо тут
Червона троянда виросла з-під землі, закутої у лід
І поруч нема нікого, щоб твітнути про це
Поки я купаюся у басейнах на краю скелі
З моєю згубливою любов'ю і непоборною журбою
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.