Mounted on Kyrat strong and fleet,
His chestnut steed with four white feet,
  Roushan Beg, called Kurroglou,
Son of the road and bandit chief,
Seeking refuge and relief,
  Up the mountain pathway flew.
Such was Kyrat's wondrous speed,
Never yet could any steed
  Reach the dust-cloud in his course.
More than maiden, more than wife,
More than gold and next to life
  Roushan the Robber loved his horse.
In the land that lies beyond
Erzeroum and Trebizond,
  Garden-girt his fortress stood;
Plundered khan, or caravan
Journeying north from Koordistan,
  Gave him wealth and wine and food.
Seven hundred and fourscore
Men at arms his livery wore,
  Did his bidding night and day.
Now, through regions all unknown,
He was wandering, lost, alone,
  Seeking without guide his way.
His chestnut steed with four white feet,
  Roushan Beg, called Kurroglou,
Son of the road and bandit chief,
Seeking refuge and relief,
  Up the mountain pathway flew.
Such was Kyrat's wondrous speed,
Never yet could any steed
  Reach the dust-cloud in his course.
More than maiden, more than wife,
More than gold and next to life
  Roushan the Robber loved his horse.
In the land that lies beyond
Erzeroum and Trebizond,
  Garden-girt his fortress stood;
Plundered khan, or caravan
Journeying north from Koordistan,
  Gave him wealth and wine and food.
Seven hundred and fourscore
Men at arms his livery wore,
  Did his bidding night and day.
Now, through regions all unknown,
He was wandering, lost, alone,
  Seeking without guide his way.
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.