DAOKO × 米津玄師 (Kenshi Yonezu) - 打上花火 (Uchiage Hanabi) (English Translation) Lyrxo English Translations
[Verse 1: DAOKO]
I can still remember the shore we saw that day
The words we wrote in the sand
The sight of you as you turned away
[Pre-Chorus: DAOKO]
The waves ebb and flow across my feet
Carrying something away
In the evening calm, twilight alone passes me by
[Chorus: DAOKO & Kenshi Yonezu]
We watched fireworks blooming in a flash of light
Surely this summer is far from over
And has unraveled our uncertain hearts, tying them together
I wanted this night to go on forever
[Verse 2: Kenshi Yonezu]
I wonder how many times
I'll be able to watch the same fireworks as you
What can I do for the sake of your smiling face?
Feeling hurt, feeling happy, repetitive waves and regularities
Uneasiness and the sound of the evening's last train
Again and again, I'll put it into words, and call to you
Seeking the pause between waves, I'll try once again
So that you'll never have to feel sad again
I can still remember the shore we saw that day
The words we wrote in the sand
The sight of you as you turned away
[Pre-Chorus: DAOKO]
The waves ebb and flow across my feet
Carrying something away
In the evening calm, twilight alone passes me by
[Chorus: DAOKO & Kenshi Yonezu]
We watched fireworks blooming in a flash of light
Surely this summer is far from over
And has unraveled our uncertain hearts, tying them together
I wanted this night to go on forever
[Verse 2: Kenshi Yonezu]
I wonder how many times
I'll be able to watch the same fireworks as you
What can I do for the sake of your smiling face?
Feeling hurt, feeling happy, repetitive waves and regularities
Uneasiness and the sound of the evening's last train
Again and again, I'll put it into words, and call to you
Seeking the pause between waves, I'll try once again
So that you'll never have to feel sad again
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.