Phoebe Bridgers - Chinese Satellite (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Куплет 1]
Я бігала колами
Вдаючи саму себе
Навіщо комусь робити це навмисно
Якщо можна зайнятися чимось іншим
Заглушала ранкових пташок
Тими самими трьома піснями, знову і знову
Я б хотіла бути їхньою авторкою, але їх написала не я
Так що я вивчила слова
Підспівувала, доки почуття не зникнуть назавжди
[Приспів]
Вирушила в тур, щоб подивитися на зірок
Але вони сьогодні не з'явилися
Тому я загадала бажання на китайський супутник
Я хочу вірити
Але коли я дивлюся у небо, я нічого не відчуваю
Я не хочу, щоб ми були одні
Хоч би я помилялася
[Куплет 2]
Ти кричав на Євангелістів
Вони кричали на тебе у відповідь, наскільки я пам'ятаю
Коли ти сказав: "Я ніколи не буду твоїм овочем”
Бо я думаю, що коли ти йдеш, то це назавжди
Але знаєш, я б встала там в кутку
З плакатом, згораючи від сорому
Якщо б це означало, що я побачу тебе коли помру
Я бігала колами
Вдаючи саму себе
Навіщо комусь робити це навмисно
Якщо можна зайнятися чимось іншим
Заглушала ранкових пташок
Тими самими трьома піснями, знову і знову
Я б хотіла бути їхньою авторкою, але їх написала не я
Так що я вивчила слова
Підспівувала, доки почуття не зникнуть назавжди
[Приспів]
Вирушила в тур, щоб подивитися на зірок
Але вони сьогодні не з'явилися
Тому я загадала бажання на китайський супутник
Я хочу вірити
Але коли я дивлюся у небо, я нічого не відчуваю
Я не хочу, щоб ми були одні
Хоч би я помилялася
[Куплет 2]
Ти кричав на Євангелістів
Вони кричали на тебе у відповідь, наскільки я пам'ятаю
Коли ти сказав: "Я ніколи не буду твоїм овочем”
Бо я думаю, що коли ти йдеш, то це назавжди
Але знаєш, я б встала там в кутку
З плакатом, згораючи від сорому
Якщо б це означало, що я побачу тебе коли помру
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.