0
TOMORROW X TOGETHER - 밸런스 게임 (What if I had been that PUMA) (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
0 0

TOMORROW X TOGETHER - 밸런스 게임 (What if I had been that PUMA) (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)

TOMORROW X TOGETHER - 밸런스 게임 (What if I had been that PUMA) (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Приспів: Йонджун, Бомгю]
Вибираю відповідь А чи Б, я перед грою в баланс з пумою (А)
Я маю обирати? (А)
Коли я натрапляю на це питання (Є)
Настає солодка, як мед, тиша
Я не знаю свого кольору серед палітри хитромудрих варіантів
Низка турбот, в кінці темно
Мені треба, щоб ти сказав(ла), що відчуваєш те саме (О)
Мені треба, що ти сказав(ла)

[Куплет 1: Субін, Техьон, Йонджун]
Мій досвід нульовий (Нульовий)
Я ненавиджу незнайомі місця, більше ніколи (Ніколи)
Що мені вибрати, що для мене добре?
Відповідь не має значення
Там за дверима виникає відчуття свободи (Тікай!)
Ей, ей, в момент коли я зустрів це (Покинь це!)
Мій переслідувач скрізь
Будь обережен, він швидко поширюється, обирай віруючого або рятівника

[Передприспів: Техьон, Йонджун]
Вимучений у цій безкінечній грі
Зараз відчуваю головний біль
Як би там не було, мені байдуже
Я просто хочу пропустити це
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?