0
Eminem & Snoop Dogg - From The D 2 The LBC (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
0 0

Eminem & Snoop Dogg - From The D 2 The LBC (Türkçe Çeviri) Lyrxo Türkçe Çeviri

Eminem & Snoop Dogg - From The D 2 The LBC (Türkçe Çeviri) - Lyrxo Türkçe Çeviri
[Intro: Eminem]
Evet, epey bir zaman oldu
Bunun daha önce olması gerekirdi
Neyse siktir et, şu an buradayız neticede, hadi
Evet, adamım, hassiktir ne? Yo
Yo, Snoop, oh, adamım
Yo, göster bana-, tomurcuklandığını göster, ben nefes-
Olum bu bok benim elimin boyutunda, Dogg (Bu bok beni yeniden kötüleştirecek)
Ne?

[Verse 1: Eminem]
Bu şekilde biliyorum Doggy ile stüdyoda olduğumu (Nerede?)
Kaliforniya'da, çünkü kankam Long Beach'den
Her zaman esrar bulundurur (Bu sebepten)
Ufak bi' esinti hissеderim (Yeah)
Hep palmiyе ağaçlarını yaparım (Çaktın mı?) şu sarışın herif gibi
İlk saçlarım platin oldu sonra da albümlerim
Calvin beni zombiye çeviriyor
Çünkü bu tomurcuklar Hulk gibi, iki katılar nasıl ki Hulk'ın kolu iki katıysa (Grr)
Ve tabii ki biraz yeşilin gücü (Yeşilin gücü)
Kontağa geçmeliyim, kontakt lenslerim sisli, dumanlı
Belki de yolun sonu çıkar Walgreens (Yeah) eczanesine
Öksürük şurubu ve Dramamine karışımıyla uyuşmuş kollarım
Sikik bir insan tilt makinesiymiş gibi davranacağım Paula Deen'e
Toplar sektirteceğim ağzının içinde
Eğer siz dumanlanma derdinde olursanız, tüm otları ben alırım
Ben amına koduğumun yürüyen bir marijuanayım
Ve ben olmak için varım
Benim net hükümdarlığım, uzun ömrümün var duyusal yardıma ihtiyacı (Ne?)
Hala Hanes tişörtü üstümde, Bazı efsane isimlerle bazı özellikleri kendime aldım (Yeah)
Dre, Chronic'i parasal bir kazanca çevirdiğinde oradaydım
Çünkü uyuşturucu bağımlılık yapar, Mari-ju-ana diye çağırdıkları gibi
Çünkü şey demek gibi, Mary Jane ile evlenmek ister misin?
Bu demek oluyor ki sen ve Spiderman epey benzersiniz (Yeah)
Bana düşman oldular, ama bu yozlar benim soyumdan
Cebimden konuşacak olursak, çok bir şey yoktu
Etrafta benim kadar sıskası yoktu, amcık, 5 parasızdım
Ve şimdi olabildiğince zenginim, ama bu değil ki hiç mantıklı (Yeah)
Üstümdeydi amına koduğumun kabadayılarının zorbalığı
Şimdi her bir kuruşum kadar iyi durumdayım
Oturmuş laboratuvarımda siz gine domuzlarının üzerinde bu deneyi yapıyorum
Onları kandırmak için uğraşmıyorum, esasında, bana yarı otomatiği ver ve ben büyük silahları ateşlerken
Bu bokun şarjörü bitene kadar ateşle sen
Birileri ambulansı arasa iyi eder (Woo)
Senin yaşaman örnek olur mucizeye
Daha fazla bir kiralık katilden hitim
Ben bir tırtılım ama yok antenim (Ne?)
Öteki bir deyişle, şarkılarımda yok boktan yan derim (Woo)
Mount Westmore, Bunun için yapmadın plan (Nah)
Detroit'ten yol uzanır Los Angeles'a (Haha, evet)
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?