
Adele - Cry Your Heart (ترجمه فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
На этой странице вы найдете полный текст песни "Adele - Cry Your Heart (ترجمه فارسی)" от Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo предлагает вам самый полный и точный текст этой композиции без лишних отвлекающих факторов. Узнайте все куплеты и припев, чтобы лучше понять любимую песню и насладиться ею в полной мере. Идеально для фанатов и всех, кто ценит качественную музыку.

[Chorus]
Cry your heart out, it'll clean your face
از ته قلبت گریه کن، صورتت رو پاک میکنه
When you're in doubt, go at your own pace
وقتی افتادی تو شک، به خودت سخت نگیر
Cry your heart out, it'll clean your face
از ته قلبت گریه کن، صورتت رو پاک میکنه
When you're in doubt, go at your own pace
وقتی افتادی تو شک، به خودت سخت نگیر
[Verse 1]
When I walk in a room, I'm invisible, I feel like a ghost
هرجا که پا میذارم٬ انگار نامرئیم٬ حس میکنم یه روحم
All my friends keep on tellin' me that this feeling won't last, mmm
همه ی دوستام می گن که این احساست اینطوری نمی مونه، می گذره
I can't get no relief, I'm so tired of myself, I swear I'm dead in the eyes
نمیتونم یک لحظه هم تو آسایش باشم، از خودم خسته شدم٬ قسم میخورم که مردم دیگه منو دوست ندارن
I have nothin' to feel no more, I can't even cry
هیچی واسه حس کردن نمونده، دیگه گریهام هم نمیاد
[Pre-Chorus]
When will I begin to feel like me again?
کِی قراره دوباره حس کنم که خودم شدم؟
I'm hanging by a thread
به یک تار مویی بستهام
My skin's paper-thin, I can't stop wavering
پوستم مثل یه برگ کاغذ، لرزهم تمومی نداره
I've never been more scared
هیچوقت از این بیشتر نترسیده بودم
Cry your heart out, it'll clean your face
از ته قلبت گریه کن، صورتت رو پاک میکنه
When you're in doubt, go at your own pace
وقتی افتادی تو شک، به خودت سخت نگیر
Cry your heart out, it'll clean your face
از ته قلبت گریه کن، صورتت رو پاک میکنه
When you're in doubt, go at your own pace
وقتی افتادی تو شک، به خودت سخت نگیر
[Verse 1]
When I walk in a room, I'm invisible, I feel like a ghost
هرجا که پا میذارم٬ انگار نامرئیم٬ حس میکنم یه روحم
All my friends keep on tellin' me that this feeling won't last, mmm
همه ی دوستام می گن که این احساست اینطوری نمی مونه، می گذره
I can't get no relief, I'm so tired of myself, I swear I'm dead in the eyes
نمیتونم یک لحظه هم تو آسایش باشم، از خودم خسته شدم٬ قسم میخورم که مردم دیگه منو دوست ندارن
I have nothin' to feel no more, I can't even cry
هیچی واسه حس کردن نمونده، دیگه گریهام هم نمیاد
[Pre-Chorus]
When will I begin to feel like me again?
کِی قراره دوباره حس کنم که خودم شدم؟
I'm hanging by a thread
به یک تار مویی بستهام
My skin's paper-thin, I can't stop wavering
پوستم مثل یه برگ کاغذ، لرزهم تمومی نداره
I've never been more scared
هیچوقت از این بیشتر نترسیده بودم
Комментарии (0)
Минимальная длина комментария — 50 символов.