0
Machine Gun Kelly - Golden God (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Machine Gun Kelly - Golden God (ترجمه‌ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Machine Gun Kelly - Golden God (ترجمه‌ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Intro]
Ay, red light's on in the Boulevard
ای٬‌ چراغ قرمز بلوار روشنه
That means business
این یعنی [قضیه] جدیه
Throw up in this bitch, I might
ممکنه تو این خراب شده بالا بیارم
Corny bitches make me sick
جنده‌های جلف حالمُ بهم می‌زنن
I might throw up in this bitch, throw up in this bitch
ممکنه تو این خراب شده بالا بیارم، توی این خراب شده بالا بیارم
Gunna
تفنگدار

[Verse 1]
Made man like Joe Pesci
«موفق مثل «جو پشی
I need Deniro or I'll Rob her
پولُ لازم دارم وگرنه از دختره می‌دزدمش
I had to skate Wayne Gretzky
باید مثل «وین گرتسکی» می‌رفتم
Called an Uber helicopter
یه هلیکوپتر «اوبر» سفارش دادم
Bought a pound from a rasta
از یه «راستافاری» یه پوند خریدم
Bought the yayo from Miguel, though
اگرچه کوکائین رو پیش «میگل» خریدم
Award shelves need an Oscar
قفسه‌ها [پر از] جایزه [دارم] یه «اسکار» لازم دارم
They need my merchandise on Melrose
به کالاهای برند من تو «ملروز» احتیاج هست
David Bowie of my generation
دیوید بویی» نسل خودم هستم»
Kill the Moët bottle with no hesitation
بی هیچ‌درنگی بطری [مشروب] «مُوِت» رو سر کشیدم
Came from public education
از [مدارس] آموزش عمومی اومدم
Ramen noodles with the bacon
نودل «رامن» با بیکن
I was working at Chipotle, I was finna have a baby
تو «چیپتوله» کار می‌کردم؛ بچه‌دار می‌شدم
Went from stealing out of Walmart to president of operations
از دزدی از «والمارت» به ریاست تشکیلات رسیدم
Dub was working at the steel shop
داب» توی کارخانه‌ی فولاد کار می‌کرد»
Slim was working off of 1st block
اسلیم» توی بلوک بیگاری می‌کشید»
We still roll together every day
ما هنوزم هرروز با هم می‌گردیم
Except we might be on a private plane
با این تفاوت که ممکنه سوار یه جت خصوصی باشیم
Why would you ever come from nothing
چرا از هیچی‌ونداری بیای
And not do whatever the fuck you wanted?
و هرکاری که دوست داشته باشی٬ نکنی؟
They be asking why I'm such a legend
می‌پرسن که چرا من یه چنین اسطوره ای هستم
I took so much acid, I be forgetting
اینقدر اسید بالا انداختم که از یادم می‌ره
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?