0
Machine Gun Kelly - The Break Up (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
0 0

Machine Gun Kelly - The Break Up (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)

Machine Gun Kelly - The Break Up (ترجمه ی فارسی) - Lyrxo Farsi Translations (ترجمه‌ی فارسی)
[Verse 1]
Girl I know
دختر می‌دونم
I know you bought me the watch
می‌دونم تو ساعت مچیه رو برام خریدی
You ain't get it back though
ولی پسش نمی‌گیری
My name's on the back though
اسمم پشتش حک شده
I flipped the lock to the back door
من قفل در پشتی رو عوض کردم
And took the key under the mat though
و کلید زیر پادری رو برداشتم
I know you hate that
می‌دونم از این کار متنفری
But you did some things that you cannot take back
ولی یه کارایی کردی که نمیتونی جبرانشون کنی
I needed change
من به تغییر نیاز داشتم
Left a nickel for a dime
یه چیز بی ارزشو برای چیزی که ارزش بیشتری داشت ول کردم
That is a payback
بازپرداخت به این می‌گن
"What you sayin?"
«چی داری میگی؟»
Bitch I'm over you and I ain't playing
جنده من دیگه حسی برات ندارم و از یادم رفتی
Should've been a one night stand
باید یه رابطه‌ی یه شبه می‌بودی
But here we go again....
...ولی بازم شروع شد
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?