
Beyoncé - SPIRIT (ترجمه ی فارسی) Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی)
On this page, discover the full lyrics of the song "Beyoncé - SPIRIT (ترجمه ی فارسی)" by Lyrxo Farsi Translations (ترجمهی فارسی). Lyrxo.com offers the most comprehensive and accurate lyrics, helping you connect with the music you love on a deeper level. Ideal for dedicated fans and anyone who appreciates quality music.

[Intro]
Uishi kwa muda mrefu mfalme (Uishi kwa uishi kwa)
(ENG: Long live the king)
زنده باد پادشاه
Uishi kwa muda mrefu mfalme (Uishi kwa, uishi kwa)
(ENG: Long live the king)
زنده باد پادشاه
[Verse 1]
Yeah, yeah, and the wind is talkin'
آره آره، و باد دارد با من حرف میزند
Yeah, yeah, for the very first time
اره، اره، برای اولین بار
With a melody that pulls you towards it
با ترانه ای که تو را سمت خودش میکشد (نزدیک میکند)
Paintin' pictures of paradise
دارم نقاشی هایی از بهشت میکشم
[Pre-Chorus]
Sayin' rise up
میگویم که برخیزید
To the light in the sky, yeah
برای روشنایی در آسمان، آره
Watch the light lift your heart up
به نوری که باعث اوج گرفتن دلت میشود بنگر
Burn your flame through the night, woah
سراسر شب آتشت را شعله ور کن ، واو
Uishi kwa muda mrefu mfalme (Uishi kwa uishi kwa)
(ENG: Long live the king)
زنده باد پادشاه
Uishi kwa muda mrefu mfalme (Uishi kwa, uishi kwa)
(ENG: Long live the king)
زنده باد پادشاه
[Verse 1]
Yeah, yeah, and the wind is talkin'
آره آره، و باد دارد با من حرف میزند
Yeah, yeah, for the very first time
اره، اره، برای اولین بار
With a melody that pulls you towards it
با ترانه ای که تو را سمت خودش میکشد (نزدیک میکند)
Paintin' pictures of paradise
دارم نقاشی هایی از بهشت میکشم
[Pre-Chorus]
Sayin' rise up
میگویم که برخیزید
To the light in the sky, yeah
برای روشنایی در آسمان، آره
Watch the light lift your heart up
به نوری که باعث اوج گرفتن دلت میشود بنگر
Burn your flame through the night, woah
سراسر شب آتشت را شعله ور کن ، واو
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.