0
Sabrina Carpenter - Good Graces (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
0 0

Sabrina Carpenter - Good Graces (Український переклад) Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)

Sabrina Carpenter - Good Graces (Український переклад) - Lyrxo Ukrainian Translations (Український переклад)
[Інтро]
(Мені буде на тебе начхати)
О, ммм
(Мені буде на тебе начхати)
Мм

[Куплет 1]
Коли я тебе кохаю, я солодка, немов ангел
Малюю сердечка навколо наших імен
І мрію про те, як буду писати клятви, качати колиски
Але не приймай мою чарівність за наївність

[Передприспів]
Я не втрачатиму ні секунди, я знаю багато хлопців
Якщо ти зробиш щось підозріле – бувай, милодупий
Типу, уу
Любий, ти кажеш, тобі справді подобається бути моїм?
Тоді дозволь дати тобі пораду

[Приспів]
Хлопче, це не так складно
Тобі варто залишатися в моїй прихильності
Або я переключуся так швидко
Адже немає нікого більш здатного
В тому, щоб перетворити любов в ненависть
Хлопче, це не так складно
Тобі варто залишатися в моїй прихильності
Або я переключуся так (Так) швидко (Швидко)
Адже немає нікого більш здатного
В тому, щоб перетворити любов в ненависть
Comments (0)
The minimum comment length is 50 characters.
Information
There are no comments yet. You can be the first!
Login Register
Log into your account
And gain new opportunities
Forgot your password?